Старик-лекарь и смерть

Один старик часто клялся именем Смерти. Узнала она об этом и однажды встретилась с ним, приняв образ человека и притворившись попутчиком. Вскоре старик в беседе, как всегда, поклялся её именем.

— Почему ты её так почитаешь? Чем она тебе услужила? — спросил попутчик.

Старик ответил:

— Никому не удавалось победить Смерть. Никому не избежать её. Все мы в её власти. Вот за это я уважаю смерть и клянусь её именем.

— Смерть — это я! — сказал попутчик. — Теперь я верю, что ты искренне почитаешь меня. За это я хочу наделить тебя волшебной силой. Из всех смертных ты один будешь воочию видеть меня. Объяви себя лекарем и навещай больных. Если увидишь меня у ног больного, то смело говори, что вылечишь его. Этот больной не умрёт. Если меня увидишь у изголовья, то знай, что дни больного сочтены, не берись его лечить.

Старик объявил себя лекарем и стал он лечить больных. Когда он брался лечить, то больной непременно выздоравливал. Пошла слава про лекаря. За ним приезжали из самых дальних сёл.

Однажды старик сам заболел и слёг в постель. Вдруг он увидел у своего изголовья Смерть. Что было ему делать? Как избавиться от опасной гостьи? Решил он потягаться с ней хитростью и улёгся так, что Смерть оказалась у ног его. Он обрадовался, но смерть опять встала у изголовья.

Он опять лёг, повернув ноги к Смерти.

— Что ты вертишься? — сказала Смерть. — Раз я пришла за тобой, значит, тебе конец.

— Милая смерть, — взмолился старик. — Подожди немного, я не успел купить поминальной свечи. Достану её, и тогда можешь забрать меня.

— Пусть будет по-твоему, — согласилась Смерть.

— Поклянись, что ты не заберёшь меня, пока я не достану свечу, — попросил старик.

Смерть поклялась, что не тронет его, пока он не достанет свечу. Тогда старик радостно крикнул:

— Клянусь, я никогда не куплю свечу!

Поняла Смерть, что допустила оплошность, но поздно. Нарушить клятву она не посмела, так и ушла ни с чем.

А старик снова стал жить-поживать, и Смерти с тех пор не боится.

թարգմանություն

Մի ծերունի հաճախ երդվում էր Մահ անունով: Նա իմացել է այս մասին և մի անգամ հանդիպել է նրա հետ՝ տղամարդու կերպարանք ընդունելով և ճամփորդուհի ձևանալով։ Շուտով ծերունին խոսակցության մեջ, ինչպես միշտ, երդվեց նրա անունով։
֊Ինչո՞ւ եք նրան այդքան հարգում: Ի՞նչ է նա արել քեզ համար: ուղեկցորդը հարցրեց.

֊Ոչ ոք չի կարողացել հաղթել Մահին: Ոչ ոք չի կարող փախչել դրանից: Մենք բոլորս նրա վերահսկողության տակ ենք։ Դրա համար ես հարգում եմ մահը և երդվում եմ նրա անունով։


֊Մահը ես եմ! ասաց ուղեկիցը. «Հիմա ես հավատում եմ, որ դուք անկեղծորեն հարգում եք ինձ: Դրա համար ես ուզում եմ ձեզ օժտել ​​կախարդական ուժերով: Բոլոր մահկանացուներից միայն դու ինձ քո աչքերով կտեսնես։ Հռչակեք ձեզ բուժող և այցելեք հիվանդներին: Եթե ​​ինձ տեսնեք հիվանդ մարդու ոտքերի մոտ, ապա համարձակորեն ասեք, որ կբուժեք նրան։ Այս հիվանդը չի մահանա։ Եթե ​​տեսնեք ինձ գլխին, ուրեմն իմացեք, որ հիվանդի օրերը հաշված են, պարտավորվեք բուժել նրան։


Ծերունին իրեն բժիշկ հայտարարեց, և նա սկսեց բուժել հիվանդներին։ Երբ նա հանձն առեր բուժել, հիվանդն անշուշտ կառողջանար։ Բժշկի համբավը գնաց. Նրա համար եկել էր ամենահեռավոր գյուղերից։


Մի օր ծերունին ինքն էլ հիվանդացավ և գնաց քնելու։ Հանկարծ նա տեսավ Մահը գլխին։ Ի՞նչ պիտի աներ։ Ինչպե՞ս ազատվել վտանգավոր հյուրից. Նա որոշեց մրցել նրա խորամանկության հետ և պառկեց այնպես, որ Մահը նրա ոտքերի մոտ լինի: Նա ուրախացավ, բայց մահը նորից կանգնեց գլխին։

Նա նորից պառկեց՝ ոտքերը դեպի Մահը դարձնելով։

֊Ինչ եք պտտվում: Մահն ասաց. «Քանի որ ես եկել եմ քեզ համար, նշանակում է դու վերջացրել ես»։

֊Քաղցր մահ, աղաչում էր ծերունին։ — Մի քիչ սպասեք, ես չհասցրի հիշատակի մոմ գնել։ Ես կստանամ այն, իսկ հետո դուք կարող եք ինձ տանել:

֊Թող քո ճանապարհը լինի,- համաձայնեց Մահը:

֊Երդվի՛ր, որ ինձ չես տանի, քանի դեռ մոմը չեմ ստացել»,- հարցրեց ծերունին։

Մահը երդվեց, որ չի դիպչի նրան, քանի դեռ նա չի ստացել մոմը: Հետո ծերունին ուրախությամբ բղավեց.

֊Երդվում եմ, որ երբեք մոմ չեմ գնի:

Մահը հասկացավ, որ սխալվել է, բայց շատ ուշ։ Նա չհամարձակվեց խախտել երդումը, ուստի նա հեռացավ առանց ոչինչ:

Եվ ծերունին նորից սկսեց ապրել ու ապրել, և այդ ժամանակվանից նա չի վախենում Մահից։
Skip to toolbar